La Navidad suele ser una fiesta ruidosa: nos vendría bien un poco de silencio, para escuchar la voz del Amor. Navidad eres tú, cuando decides nacer de nuevo todos los días y dejar entrar a Dios en tu alma. El árbol de Navidad eres tú, cuando resistes vigoroso a los vientos y dificultades de la vida. Los adornos de Navidad eres tú, cuando tus virtudes son colores que adornan tu vida. La campana de Navidad eres tú, cuando invitas, y nunca dejas de reunir y buscas unir. Eres también luz de Navidad, cuando iluminas con tu vida el camino de los demás con la bondad, la paciencia, la alegría y la generosidad. Los ángeles de Navidad eres tú, cuando cantas en el mundo un mensaje de paz, de justicia y de amor. La estrella de Navidad eres tú, cuando conduces a alguien al encuentro con el Señor. Eres también los Reyes Magos, cuando das lo mejor que tienes sin importar a quien. La música de Navidad eres tú cuando logras la armonía en ti. El regalo de Navidad eres tú, cuando eres de verdad amigo y h...
( Pulsar aquí para ver el artículo completo ) Hoy os traigo una canción de Cristóbal Fones basada en el poema de Pedro Casaldáliga que escuché el viernes pasado en RezandoVoy.org . La fuerza de la Eucaristía impulsando al hombre desde dentro es capaz de traer el Reino de Dios a la tierra. Mi Cuerpo es Comida Mis manos, esas manos y Tus manos hacemos este Gesto, compartida la mesa y el destino, como hermanos. Las vidas en Tu muerte y en Tu vida. Unidos en el pan los muchos granos, iremos aprendiendo a ser la unida Ciudad de Dios, Ciudad de los humanos. Comiéndote sabremos ser comida, EI vino de sus venas nos provoca. El pan que ellos no tienen nos convoca a ser Contigo el pan de cada día. Llamados por la luz de Tu memoria, marchamos hacia el Reino haciendo Historia, fraterna y subversiva Eucaristía. Pedro Casaldáliga
( Pulsa aquí para ver el artículo completo ) Esta celebre oración de Santo Tomás de Aquino, con la música compuesta por Cesar Franck , se ha convertido en una de las músicas clásicas más cantadas en las celebraciones. Con ocasión de preparar los cantos de una boda, he estado repasando esta oración. El Panis Angelicus forma parte junto con el Pange Lingua de los cinco himnos compuestos por Santo Tomás con referencia al sacramento de la Eucaristía. A continuación tenéis el texto junto a su traducción en español. Siempre que hay un canto en latín, es imprescindible añadir su traducción porque no basta con escuchar la música. Hay que transmitir el mensaje con el texto para llegar al corazón. Panis angelicus fit panis hominum; Dat panis coelicus figuris terminum: O res mirabilis! manducat Dominum Pauper, servus, et humilis. Te trina Deitas unaque poscimus: Sic nos tu visita, sicut te colimus; Per tuas semitas duc nos quo tendimus, Ad lucem quam inhabitas. Amen....
Comentarios
Publicar un comentario